Плач по России — адаптация 4 главы плача Иеремии
1
Как потускнело золото,
как померкла красота, которой когда-то гордились!
Города, что сияли светом культуры и труда,
стали тусклы, словно камни, брошенные на перекрёстках истории.
2
Сыновья и дочери страны,
некогда сравнимые с чистым серебром,
стали, как глина в руках обстоятельств —
не нужные и непризнанные на своей земле.
3
Даже шакалы кормят детёнышей своих,
но народ разучился хранить своих молодых:
кто уехал — в слезах,
кто остался — в страхе и неопределённости.
4
Язык младенцев прилипает к нёбу от жажды,
а матери не находят хлеба,
ибо земля, богатая ресурсами,
не даёт пропитания тем, кто в ней нуждается.
5
Те, кто раньше жили в достатке,
теперь робко стоят в очередях,
а привыкшие к теплу и уюту —
дрожат в холоде своего будущего.
6
Наказание народа стало тяжелее ран прежних поколений,
не потому что Бог отвернулся,
но потому что люди отвернулись друг от друга
и разрушили мосты доверия.
7
Были среди них честные и чистые,
чьи лица сияли надеждой,
а теперь их глаза потускнели,
и они ходят в чёрных одеждах разочарования.
8
Лица их почернели от тревоги,
они не узнают себя в зеркале,
и прохожие проходят мимо,
не зная, чем помочь.
9
Счастливее те, кто не видел этой разрухи
и ушёл раньше времени,
чем те, кто каждый день наблюдает,
как угасает дух народа.
10
Матери с тяжёлым сердцем
посылают детей своих на чужбину,
потому что не могут защитить их
от ветров времени в собственной стране.
11
Горькое завершение дел людских пришло:
не стены разрушены —
сердца истончились,
и брат поднял руку на брата словом и делом.
12
Никто не думал,
что такая огромная земля,
что пережила войны и смуты,
может так быстро утратить свою внутреннюю крепость.
13
Из-за слепоты лидеров и лжи пророков своих
народ блуждает во тьме,
не зная, кому верить
и куда идти.
14
Они ходят, спотыкаясь,
как виною не своей обременённые,
и никто не подаёт им руки,
ибо каждый боится за свою судьбу.
15
«Отступите, нечисты!» — кричат одни,
«Вы сами виноваты!» — отвечают другие,
и разделение растёт,
как глубокая трещина в земле.
16
Падение не приходит само —
мы строили его кирпич за кирпичом:
то равнодушием,
то страхом сказать правду.
17
Мы смотрели вдаль, надеясь на спасение,
но помощь не пришла:
ни с востока,
ни с запада.
18
Страхи охватили пути наши,
и человек боится сказать, что думает,
ибо слова стали опаснее мечей.
19
Те, кто мечтал жить свободно,
бежали быстрее ветра,
но границы стали узки,
и мир — тесен.
20
Но дыхание жизни всё ещё в народе,
и есть те, кто хранит надежду,
как свечу, что не гаснет на ветру.
21
Радуйся не беде чужой,
кто насмехается сегодня:
ибо судьба народов — дело времени,
и никто не знает своего часа.
22
Но ты, Россия,
не будешь забыта навсегда:
страдания твои не бесконечны,
и придёт время,
когда дети твои вернутся с дорог
и начнут строить заново —
не стены, но сердца.
1
Как потускнело золото,
как померкла красота, которой когда-то гордились!
Города, что сияли светом культуры и труда,
стали тусклы, словно камни, брошенные на перекрёстках истории.
2
Сыновья и дочери страны,
некогда сравнимые с чистым серебром,
стали, как глина в руках обстоятельств —
не нужные и непризнанные на своей земле.
3
Даже шакалы кормят детёнышей своих,
но народ разучился хранить своих молодых:
кто уехал — в слезах,
кто остался — в страхе и неопределённости.
4
Язык младенцев прилипает к нёбу от жажды,
а матери не находят хлеба,
ибо земля, богатая ресурсами,
не даёт пропитания тем, кто в ней нуждается.
5
Те, кто раньше жили в достатке,
теперь робко стоят в очередях,
а привыкшие к теплу и уюту —
дрожат в холоде своего будущего.
6
Наказание народа стало тяжелее ран прежних поколений,
не потому что Бог отвернулся,
но потому что люди отвернулись друг от друга
и разрушили мосты доверия.
7
Были среди них честные и чистые,
чьи лица сияли надеждой,
а теперь их глаза потускнели,
и они ходят в чёрных одеждах разочарования.
8
Лица их почернели от тревоги,
они не узнают себя в зеркале,
и прохожие проходят мимо,
не зная, чем помочь.
9
Счастливее те, кто не видел этой разрухи
и ушёл раньше времени,
чем те, кто каждый день наблюдает,
как угасает дух народа.
10
Матери с тяжёлым сердцем
посылают детей своих на чужбину,
потому что не могут защитить их
от ветров времени в собственной стране.
11
Горькое завершение дел людских пришло:
не стены разрушены —
сердца истончились,
и брат поднял руку на брата словом и делом.
12
Никто не думал,
что такая огромная земля,
что пережила войны и смуты,
может так быстро утратить свою внутреннюю крепость.
13
Из-за слепоты лидеров и лжи пророков своих
народ блуждает во тьме,
не зная, кому верить
и куда идти.
14
Они ходят, спотыкаясь,
как виною не своей обременённые,
и никто не подаёт им руки,
ибо каждый боится за свою судьбу.
15
«Отступите, нечисты!» — кричат одни,
«Вы сами виноваты!» — отвечают другие,
и разделение растёт,
как глубокая трещина в земле.
16
Падение не приходит само —
мы строили его кирпич за кирпичом:
то равнодушием,
то страхом сказать правду.
17
Мы смотрели вдаль, надеясь на спасение,
но помощь не пришла:
ни с востока,
ни с запада.
18
Страхи охватили пути наши,
и человек боится сказать, что думает,
ибо слова стали опаснее мечей.
19
Те, кто мечтал жить свободно,
бежали быстрее ветра,
но границы стали узки,
и мир — тесен.
20
Но дыхание жизни всё ещё в народе,
и есть те, кто хранит надежду,
как свечу, что не гаснет на ветру.
21
Радуйся не беде чужой,
кто насмехается сегодня:
ибо судьба народов — дело времени,
и никто не знает своего часа.
22
Но ты, Россия,
не будешь забыта навсегда:
страдания твои не бесконечны,
и придёт время,
когда дети твои вернутся с дорог
и начнут строить заново —
не стены, но сердца.
Комментарии
Отправить комментарий
Можно оставить комментарии здесь - можно написать свое имя в меню "Имя", а можно оставить анонимно... :)